Happy Mother’s Day 2014 :)

Salaam and Greetings of Peace:

Who can find a virtuous woman? For her price is far above rubies.
Strength and honor are her clothing; and she shall rejoice in times to come.
She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.
She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the Lord, she shall be praised.
Give her the fruit of her hands; and let her own works praise her at the city gates.

Proverbs 31:10, 25-31

Bayazid Bastami said: What I was searching to find in my purification, mortification, striving and servitude, I found in serving my mother. One night my mother woke up and asked me for a glass of water. I hurried to bring her some water. I searched around the house and there was no water in the container nor in the bucket. It was a cold night. I went outside to the spring to get some water. When I came back my mother was asleep. So I stayed beside her bed with the glass of water. Near dawn she woke up and upon hearing my story she took the water, drank it, and prayed for me. In that moment, I found what my heart was looking for.

Paradise lies at the feet of the mother.” – a hadith of the Prophet (pbuh).

Ya Haqq!

Happy Mother’s Day!!!

Ya Haqq!

About these ads

2 Responses to Happy Mother’s Day 2014 :)

  1. Daud says:

    Salaam and peace with you,
    I don’t know if you are familiar with the late Afghan Poet, Khalilulah Khalili?
    He put this story of Bayezid in a poem some 40 years ago. It will bring tears to your eyes every time you read it.
    I hope you can read Farsi.
    رهروی روشندلی از با یزید
    کرد پرسش کای مراد هر مرید

    باز گو آخر کجا بشتافتی
    کاین همه گنج سعادت یافتی

    گفت از یک قطره اشک مادرم
    شاهد مقصود آمد در برم

    گنج ها دردیده ء نمناک اوست
    این گهرها اشک های پاک اوست

    شام ها چون باز خفتی مادرم
    بود در پائین پایش بسترم

    تا دل شب داشت با من راز ها
    گفتگو ها، قصه ها، آواز ها

    قصه ها شیرین تر از شهد و شکر
    نغمه های جان بخش چون باد سحر

    ناگهان شامی هوا بس تیره شد
    برف بر شهر و ده ما چیره شد

    خون به تن از شدت سرما فسرد
    شعله از دم سردی ایام مرد

    نیمشب شد مادرم از خواب خاست
    از من افسرده جامی آب خواست

    تا گرفتم لرز لرزان جام آب
    مادرم را بار دیگر برد خواب

    من ستادم خشک بر جام از ادب
    چشم بر ره، جام بر کف ، جان به لب

    آب را از فرط سردی بست یخ
    جام را با دست من پیوست یخ

    صبحش چون بار گاه فیض باز
    مادرم بر خاست از بهر نماز

    دید سوی من که لرزانم چو بید
    گشته ام چون برف سر تا پا سپید

    گفت ای فرزند بر کف جام چیست
    راست گو این لرزه بر اندام چیست

    از چه رو این جام را نگذاشتی
    خویش را در رنج و محنت داشتی

    گفتم ای مادر خطا بود اینکه من
    می نهادم جام بهر خویشتن

    تو زمن گر آب میکردی طلب
    خفته می دیدی مرا دور از ادب

    مادر از گفتار من بیتاب شد
    دل میان سینه وی آب شد

    سر زد آهی از دل غمدیده اش
    قطره ء اشکی چکید از دیده اش

    اشک مادر گنج گوهر زا شود
    مرد از آن یک قطره چون دریا شود

    شاعر: استاد خلیلی

  2. Irving says:

    Thank you, Brother Daud :) I do not read Farsi, but have included your comment so that all who do will have the pleasure of your translation. Ya Haqq!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 343 other followers

%d bloggers like this: